Oblomov pdf indir Pdf indir-Oblomov pdf indir Pdf Oku-Oblomov pdf indir Pdf Kitap

Oblomov pdf indir

Oblomov pdf indir

Ivan Alexandrovich Goncharov (1812-1891): 19. yüzyılda Rusya’nın en önemli romancılarından biri. “Oblomov’un Rüyası” adlı kitabında 1849’da ilk kez yayınlanan Oblomov’un (1857) romanı, yalnızca 1849’da Rusya’da değil, 150 yıldır dünya edebiyatında da yayınlandı. Tanımlanabilir bir insanlık durumu kazandı. Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Ali Yücel tarafından kurulan Tercüme Bürosunda çalıştı. IÜ Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Görevlisi olarak çalıştı. Köy Enstitüsünde ders verdi. Yazdığı birçok kitaba ek olarak Shakespeare, Montaigne, Plato, Hayyam gibi birçok önemli yazar ve düşünürü tercüme etti. Erol Güney (1914-2009); Tercüme Bürosunun en önemli çevirmenlerinden biridir. Ülke politikasının değişen yüzleri onu doksan iki yıl içinde Rusya’dan Türkiye’ye ve İsrail’e götürdü. Millî Eğitim Klasikleri döneminde S. Eyüboğlu ve M.C. Anday’ın söylediği gibi, Rusçadan gelen ustalık ve klasikler bizim dilimizi kazandı.

Benzer Kitaplar

5 Responses

  1. pelinsu ırmak dedi ki:

    lya İlyiç Oblomov’u tembelliğe itilmiş yaşantısı bulaşıcı :), okumam gereken süreyi iyice uzattım etkisi sebebiyle 😀 …

    İlya İlviç’in doğduğu ortam, onun ileriki yaşamını neden tembelliğe ittiğini gayet iyi açıklıyor aslında. Oblomovların evini dolduran kişiler; aile üyelerinin yanında misafirleri de katacak olursam çoğu yaşlı kadınların oluşturduğu akrabalar silsilesidir. Üstüne üstlük onu okşamalar, pohpohlamalardan boğulurcasına yaklaşımları, zorla öpmelerine karşı koyamaması neticesinde kendi yanağını kızartırcasına silmesi İlya İlviçi iyice kendisine yabancılaştırmıştır (benlik alanı talan edilmiş daha ne olsun). Annesi, yaşlı haliyle oblomov’a her an bişey olacak sanrısıyla peşinde koşturmasından yorulmuş olacak ki ardına dadısını takmıştır. Sonuç olarak Zavallı oblomov’un boynuna takılan zincirlerinden birinin ucuna dadısı da eklenmiş. Emirlere itaat eden dadısı Oblomov’un gölgesi olup serbestçe oyun oynamasına dahi izin vermemiştir. Dolayısıyla Oblomov, kendisini yetiştiren ebeveynlerin sümüksü yapış yapış zehirli ilgileriyle benliğini onlara iyice yapıştırmış. İlerleyen zamanlarda bu koşullara karşı koymayı bırakıp yapışkan benliğiyle hayatını ikame etmiştir, üşengeçliğini tüm hayatına yaymıştır…

    Dikkatimi çeken hususlardan birisi Yazar’ın 1850’lilerin Çar ile yönetilen Rusya’sını Almanlar ile kıyaslaması. Estetik yaşamdan yoksun, statükoculuğu alt sınıra çekmiş, çalışkanlığıyla tek yürek olup ulusunu Medenileştiren Alman ideolojisiyle; ki bu babası Alman annesi Rus Stolts karakteri, Rusların günübirlik müsrif, tembel yaşam tarzı ; Oblomov karakteriyle örtüştürmüş bence. Yazar Oblomov’un, temiz yürekli olmasına sığınmış Stolts karakteriyle destek alınarak bişeylerin değişebileceğine inanmış gibi geldi. YAzar Oblomov olmasa bile çocuğunun Alman soylu dostu Scholts tarafından yetiştirilerek aileden gelen tembellik öğretisini kırılacağına inanmış.Küllerinden doğan Sovyet Rusya simgesel olarak bu çocuk bence.

    Diğer karakterler üzerine de değinmek gerekir özellikle de Oblomov’un kahya sıfatı yakıştırması yapılan Zahar karakteri kitapta önemli yere sahip. Zahar yoksul köylü sınıftan gelme uşaktır. Uşakta diyemeyiz aslında çünkü kahya veya uşak olmak ayrı meziyet ister, kapı köpeği denilse yeğdir. Bir kere kahyaların çiftliği, malikane gibi büyük yerleşkeyi çekip çevirmesi ince zeka ister. Uşaklık yapması için ise ince motor becerilerin gelişkin olması lazım. Fakat Zahar her ikisinden de yoksundur. Kaba işleri yapmaktan anlayan alt yapısı vardır. Belki de Zahar Çarlık Rusya’sı çarklarını dönderen aristokrat ailelerin çöküşünden sorumlu beceriksiz alt sınıfı simgeliyor bilemedim şimdi :).

  2. Ertuğrul Han Turhan dedi ki:

    Kitabın girişindeki Goncharov’un hayatının kısa bir özetini okuduğumda, Oblomov’un ilk bölüm olan The Obliomov’un Rüyası’nın bir dergide yayınlandığını öğrendim ve sonra yedi veya sekiz yıl sonra Oblomov’un son versiyonunda yayınlandı . Bu durumda, Oblomov’un Rüyası adlı bölümde merak uyandı.

    Kitabı okurken, öncelikle Oblomov’un Oblomov’unu görüyoruz. Gonçarov, Oblomovlu’ya Oblomov’un hayatını, hayatından bazı örneklerle ve ilk bölüm boyunca farklı tutkularla yaşayan insanlara verdiği tepkilerle anlatıyor. Oblomov’un Rüyası – bu bölümün adı – ikinci bölümde Oblomov’un St. Petersburg’daki tembel, duyarsız yaşantısı aslında Oblomovka’daki bir aile çiftliği, kimsenin sıkı çalışmadığı, hiçbir işin ‘hemen’ yapılmadığı bir aile çiftliği. Bunun bir hayatı taklidi olduğunu. Oblomovka’nın özlemi ve Oblomovlu’nun üzüntüsünü okudum, Oblomov Oblomov’un çocukluğundan daha çok şey bildiği müddetçe kendisine şahsen vereceğini değil. Oblomovlu’nun bize çok fazla bilgi vereceği canlılık, hareket ve çaba gerektiren bir aşk hikayesi de var.

    Zaman zaman, “Ben hiçbir şey yapmıyorum, hayat beni yalnız bırakır” diye düşündüğü zamanlar vardır. Oblomov’u okumasına bakılmaksızın, sorguladı ve “Vay canına, istediğim bu muydu?” Dedi. Düşünmeyi bırakamaz. Bu kitapla Gonçarov, Rusya’nın zengin köle sahibi ailelerinin son üyelerinin yeni hayata uyum sağlamadaki çabalarının öyküsünü değil, aynı zamanda hayatın farklı karakterler açısından nasıl olması gerektiği konusunu da anlatıyor.

    Bu, kalın bir görünümden korktuğunuz halde, nasıl okunacağını bile bilmeyecek kadar uzun ama kesin olarak sıkı bir kitap değil. Tavsiye edilen.

  3. Kuzey Geyran dedi ki:

    Kitabın tanıtım bülteninde okunması için o kişiyi belirli bir beklentiye itti ve aksine o bana bir izlenim bıraktı; vayy arısı bir yerde yazarın Oblomovluk konseptinin renk tonlarını gösterdiğini beklemedi. Kah man Oblomovun no Hareketler artık böyle bir dolgunluk beklemiyordum, o kadar çok dikkatlice okudum ki katlanmış ve katlanmıştı 40 40 sayfayı arkadaşlarımla okumak ve göndermek için defalarca okudum, hoş okudum diyorum.

  4. halis yılmaztürk dedi ki:

    Oblomov = Tembel düşünceyi okumaya başladım. Ancak Oblomov’un iç dünyasına, ruhunun ortaya çıkardığı saf hislerine, hayat bakışlarına hayran kaldım.
    Oblomov; Tembel, tembel, halsiz, ancak çoğumuzdan daha uyanık, herşeyin farkında olarak etiketlenebilir. Sorun şu ki, pek çok plana rağmen daha fazla harekete geçemiyor, sürekli erteliyor. Bu da onu pasif hale getiriyor.

    Oblomovlar her an her yerde karşı karşıya kalabilirler. Ancak bu kadar uç boyutlar tartışılıyor; Toplumsal sorunlara yatak pozisyonunu değiştirerek cevap verir. Bu, zaman zaman olmaması gerektiğini söylüyor. Oblomovluk …

    Aynı zamanda Goncharov Oblomov ve arkadaşı Stolts arasında mükemmel bir kontrast yarattı; Oblomov Eski Rusya’yı, Stolts Avrupa etkisini temsil ediyor. Bu da yazılışı güzel bir eleştiri.

    Kitabı okumadan önce, Oblomov’un hesaplarını sürekli kendinde tembel bulacağını ve hesaplamalarını kendi içinde okuyacağını ve sürekli ilerleyeceğini düşündüm; ancak kitaptaki diğer karakterler ve beklenmedik olaylarla birlikte oldukça tuttu.

    İnsanlara Oblomov statüsünü, gülümsemelerini, sürprizlerini ve bol düşüncelerini veren bu klasik okumayı tavsiye ederim. Belki de Mahallenizdeki ve hatta sizdeki Oblomov’un farkındasınızdır.
    İyi okumalar…

  1. 24 Kasım 2016

    […] Önceki Oblomov pdf indir […]

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir